Sådan bliver det nemmere at lære et nyt sprog
Hvis du kæmper med at lære et nyt sprog, så bare træk vejret – du er ikke alene. Man ved, at voksne har sværere ved at lære et nyt sprog end børn, hvis super fleksible hjerner faktisk skaber de forbindelser, der er nødvendige for at lære et nyt sprog.
Men hvorfor er det så svært at lære et fremmedsprog? For at sige det på en simpel måde, så er det svært, fordi det både udfordrer din tankegang (din hjerne skal opbygge nye kognitive strukturer) og tid (det kræver vedvarende, konsekvent øvelse). Men der er mere i det endnu.
I dette indlæg vil vi gå på opdagelse i tre væsentlige faktorer, der gør det svært at lære et sprog – og vi giver dig også dig seks tips, der gør det meget nemmere. Vi håber, det giver dig fornyet energi, hvis du er ved at lære et nyt sprog!
Selve hjernen
Har du nogensinde overvejet, hvorfor nogle mennesker let og elegant kan tale spansk, mens andre knap nok kan fremmumle “hola”? Der er undersøgelser, der viser, at vores hjernes unikke sammensætning kan forudsige vores sproglige succes. I et studie foretaget af McGill University blev deltagernes hjerner scannet før og efter, de havde fulgt et intensivt 12 ugers franskkursus. Studiet viste, at deltagerne, der klarede sig godt, havde stærkere forbindelse mellem de centre i hjernen, der involveres, når man taler og læser. Selvom dette kunne betyde, at nogle mennesker simpelthen bare er kognitivt bedre udstyret, betyder det ikke, at alle ikke skal forsøge (og jo, det er virkelig godt for dig)!
Sådan lærer vi
Aftenkurser, udlandsstudier, apps, tale med en fra udlandet, arbejde i udlandet, tage et intensivt sprogkursus – der er så mange måder at lære et sprog på. Voksne er dog selvfølgelig nødt til at være, du ved, voksne – Vi kan ganske simpelt ikke lære ”implicit”, som små børn kan ved blot hele dagen at følge en voksen person, der taler det sprog, barnet skal lære. Desværre kommer vores sofistikerede voksen-hjerner i vejen for indlæringen.
Som voksne har vi tendens til at lære gennem opbyggende vokabular, men ofte ved vi ikke, hvordan hvert ord interagerer og former grammatisk korrekt sprog. Undersøgelser fra MIT tyder endda på, at voksnes tendens til at overanalysere er til hinder for deres færdighed til at opfange et fremmedsprogs fine nuancer, samt at det at træne hårdere og hårdere ikke resulterer i bedre resultater.
Voxys Katie Nielsen giver skylden for dette til ideen om ”sprog som et objekt”. ”In history class, you start chronologically and you use dates in order of how things happened. That’s just not how language-learning works,” siger hun. “You can’t memorize a bunch of words and rules and expect to speak the language. Then what you have is knowledge of ‘language as object’. You can describe the language, but you can’t use it.”
Hun siger, at det er bedst at se processen som at ”lære nye færdigheder” (noget du gør) end ”lære et nyt objekt” (noget du ved). Midlet til det? Drop perfektionen. Vær “rodet”, når du lærer – uanset om det er med app, undervisning eller rejser – vær ikke bange for at lave fejl og indse, at du vil føle dig fjollet nogle gange.
Ligheder mellem sprog
Vi forstår dig godt! Det er ikke nemt at lære et sprog, der er markant anderledes end dit eget (tænk på en englænder der kæmper med koreansk, eller en thailænder der maser med arabisk). Interessant nok viser studier, at disse vanskeligheder ikke skyldes personlige uvilje mod udfordringer, men i højere grad neurologiske præferencer. Undersøgelser ved Donders Institute og Max Planck Institute for psykolingvistik indikerer, at vores hjerner ikke er ligeglade med lighederne mellem sprog og vil genanvende vores modersmåls grammatik og karakteristika til at skabe mening i et fremmedsprog med lignende struktur. Professor i psykolingvistik Nuria Sagarra er enig i, at folk, der skal lære et markant anderledes sprog, har en større udfordring foran sig: “If your native language is more similar to the foreign language (e.g. your native language has rich morphology and you are learning a different rich morphology, such as a Russian learning Spanish), things will be easier.”
Tips til at gøre læringsprocessen nemmere
Selvom det aldrig vil være 100 % nemt at lære et nyt sprog. Intet værdifuldt er nemt – kan det helt sikkert være hyggeligt og succesfuldt. Så hvad kan du gøre? Heldigvis, kan du gøre en hel masse!
Kend dig selv og dine mål
Hvorfor vil du lære et sprog? Af faglige grunde? For fornøjelsens skyld? For at kommunikere med familie? Med dit mål for øje kan du aktivt søge efter mulighederne for at lære det, du behøver. Og filtrere det fra, du ikke behøver (fx at have brug for gloser til at tale om dit arbejde er meget forskellig fra at have brug for gloser til at kunne tage på road trip i Nordamerika). Hvis du har dit overordnede læringsmål for øje, vil det hjælpe dig med at komme igennem kriserne, når de rammer.
Find den barnlige glæde frem
Vi kan sagtens være lige så nysgerrige som børn. Selvom vores hjerner ikke længere er lige så fleksible som deres! Fordybelse og leg er nøgleord. Og for voksne er klasseundervisning på det sprog, der skal læres, en fremragende tilgang (fransk madlavning på fransk eller salsa på spansk). Samt udlandsophold, der kombinerer sprogundervisning med rejser og kulturel fordybelse.
To for en
Kender du allerede ét fremmedsprog? Giv dig selv et forspring ved dykke ned i et relativt (eller meget!) lignende sprog (fx portogisisk/spansk eller hollandsk/tysk eller norsk/svensk/dansk). Din tidligere erfaring med at lære vil hjælpe dig til at lære det nye sprog mere effektivt.
Motiver dig selv
“You need motivation to repeatedly seek out new language learning experiences, and motivation has been consistently tied to language learning success,”. Siger Angela Grant fra Pennsylvania State University. Find din motivation ved at købe din flybillet med det samme, have en flot notesbog til undervisning. Udforsk din by med en udvekslingsstuderende eller have et ritual med at lave dine lektier på din yndlings kaffebar.
Vær omgivet af sproget
Få nye input så ofte som muligt! Skift sproget på dine sociale medier, computer og telefon. Download film, lyt til musik og podcasts. Læs romaner, faglitteratur og magasiner. Se dokumentarer og lav mad efter opskrifter, der er skrevet på fremmedsprog.
Indse, at det er rodet
Husk, du lærer en færdighed og ikke et objekt. Find velbehag ved de komiske øjeblikke, særligt i løbet af de første måneder. Og vær ikke bange for fejl eller forlegenhed. Slut fred med det faktum, at din accent ikke er perfekt, og at du ikke forstår alt. Intet af dette har betydning i længden. Det, der har betydning, er dit engagement!