Det er aldrig for sent at lære et nyt sprog
Det er veldokumenteret, at børn med deres naturlige indlæringsevner har et forspring i forhold til os andre, så det er kun naturligt at sukke over, at du ikke blev opfostret af en italiensk far og kinesisk mor i Tyskland (en tresproget start på livet ville have været skønt, ikke?)
Men det er ikke sandt, at voksne skal ligge deres mål om at lære et nyt sprog på hylden. Selvom du ikke vil vågne op i morgen og kaste om dig med italiensk, kinesisk eller tysk, så er der intet belæg for, at voksne med den rette tilgang og masser af dedikation ikke kan lære et nyt sprog lige så grundigt. Det er et spørgsmål om at tilpasse din måde at tænke på.
1. Du kan ændre dine forventninger
Hvis du begynder at lære et nyt sprog efter barndommen, er det usandsynligt, at du vil opnå en indfødt accent. Men hvem går op i det? At tale flydende betyder noget forskelligt for forskellige personer, men hvem siger alligevel, at det behøver handle om at blive forvekslet med en lokal, når man lærer et fremmedsprog? Pointen med at lære et sprog er blot, at du skal kunne kommunikere med andre mennesker – så intet pres.
Lav “Jeg vil camouflere mig selv blandt italienerne og aldrig blive – gisp! – genkendt som en person fra et andet land” til ”Jeg vil gerne tale sproget lige så godt, som jeg gjorde i gymnasiet”, ”Jeg vil gerne læse italienske bøger på middelniveau” eller ”Jeg vil gerne have en samtale med de lokale indbyggere på et torv, når jeg er på ferie”. Disse er alle meget rimelige mål for voksne, der ønsker at lære et nyt sprog.
2. Du kan gøre, hvad du vil
Nu har vi justeret idéen om, hvad success betyder for dig. Lad os forestille os to studerende: En 6-årig, hvis forældre har tilmeldt ham engelsk-lektioner i weekenden, og en voksen, som studerer efter arbejde. Hvem, tror du, vil klare sig bedst efter et år? De fleste, der ved, at børn har en ”svampe-agtig” hjerne, vil vælge den 6-årige. Han lærer uden, han overhovedet prøver, ikke sandt?
Andre, som ved af livserfaring, at motivation og ben i næsen er værdifulde faktorer for success, vil sætte deres bud på den voksne. Og de vil have en pointe. Tænk over det: Hun er til undervisning, fordi hun har lyst til at være det. Hun har betalt med hendes egne penge og sat tid af i hendes dag eller ferie til at studere. Hun har et klart mål for øje (se første punkt), og hun ved, hvilke skridt der er nødvendige for at nå det. Hun har et mål, hun er dedikeret til sproget både i klasseværelset og i sin fritid, og hun overrasker sig selv, når året er gået.
Selvom det ikke er en selvfølge, at en voksen vil gøre større fremskridt end et barn, er det meget sandsynligt. Selvom børn er unge og fleksible i sind, bliver de nemt distraheret, de behøver regelmæssige snack-pauser, og de er ikke kendt for virkelig at dedikere dem selv til sproget i klassen. Motiverede voksne på den anden side? Helt bestemt.
3. Du er mere finansielt stabil
Mere modne voksne, som vil lære, har ofte mere frihed til at vælge, hvilket kommer af at være finansielt etableret. Det er ingen hemmelighed, at det at bruge tid i udlandet og være fordybet i en ny kultur og et nyt sprog tager din indlæring til det næste niveau, og voksne kan ofte forære dem selv denne oplevelse.
Uanset om det er på grund af pension, ferie eller orlov kan voksne, der ønsker at lære, drage stor fordel af perioder med studier i udlandet, rejser eller perioder som udelandsdansker. Og igen – lige som med klasseværelse-eksemplet – sådan en oplevelse er deres eget personlige valg rettere end deres forældres mål, og derfor vil det meget sandsynligt blive resultatrigt.
4. Du har en fordel ved tidligere erfaringer
Voksne, som ønsker at lære, har allerede opnået at blive flydende i mindst et sprog: deres eget. Gennem år med at sludre, skrive og lytte på deres modersmål har de samlet en enorm viden (selvom den måske er ubevidst) om, hvordan deres sprog fungerer. Denne vidensbase er ekstrem værdifuld, når man skal lære et ekstra sprog, især hvis det deler rødder med ens modersmål (fx spansk/italiensk eller engelsk/tysk).
Voksne kan aktivt bruge deres nationale sprog som et startspring ved at overveje sammenhængen mellem de to sprogs grammatik og vokabular. Forskellen ved kontrasterende sprog kan også nemmere analyseres med voksnes tankegange. Dette er i sig selv en anden positiv måde, hvorpå man aktivt kan engagere sig i sin sprogindlæring.
5. Du har flere års erfaring med at studere
Dine tidligere erfaring stopper ikke her – som voksen har du tidligere ”oplevelser med læring” i lommen. Tænk over det: I skolen og på universitetet blev du sikkert en ret dygtig studerende alt i alt, og senere har du fået en masse evner såsom at skifte hjul, ordne have, lede en lille forretning, diskutere med en chef, opdrage børn osv. Du bør nemt kunne skrive en opgave med titlen ”Jeg lærer bedst, når…” på ingen tid.
Denne bevidsthed om dine egne strategier til at lære og tænke bedst betegnes metakognition, og det er et fantastisk redskab at bruge, når du skal lære et nyt sprog. Heldigvis er der en hel del måder at lære et sprog på, lige fra ugentlige lektioner til sprogkurser i udlandet (og ja, det er muligt at lære et nyt sprog på et år). Hvor et barn stadig skal lære, hvordan det foretrækker at gå til noget nyt, har du en fordel ved tidligere erfaringer, og du kan vælge den metode, som passer dig bedst.
6. Du har perspektiv
Ikke nok med at du kan samle den form for motivation og studieevner, et barn ikke kan, så har du også perspektiv. Du ved, at livet er en rejse, og at lære et nyt sprog bare er én vej – måske en af de bedste veje – til at lære verden at kende og gøre rejsen lidt mere interessant. Det er en åbning til en ny kultur, et nyt perspektiv på livet, og det giver dig chancen for at blive knyttet sammen med helt nye mennesker fra alle verdens fascinerende hjørner. At lære et sprog er et middel til det, og dine evner behøver ikke være perfekte, før du kan begynde at høste fordelene.