Bliv lokal: Undgå dumme, kulturelle fejl
Kender du det, når du får fornærmet en person fra en anden kultur uden helt at forstå hvorfor? Det kan ske for selv den bedste. Især når man rejser til udlandet og ikke kender dos and don’ts i en ny kultur. Men fortvivl ej! Tjek de nedenstående tips ud, del dem med dine rejsevenner og se, om du kan undgå dumme, kulturelle fejl, så du ikke ender i sådan et akavet øjeblik igen.
Og husk: Lige meget hvor du kommer fra, og hvilken kultur du besøger, vil et venligt smil og lidt velvalgt kropssprog få dig ret langt ad vejen, selvom du så lige kommer til at lave et par småfejl indimellem.
I Italien…
Ha’ styr på din kaffe | Lad være med at bestille en cappuccino efter frokost i Italien. Det er meningen, at cappuccinoer skal nydes om morgenen og espressoer efter maden.
Kend madreglerne | Undlad at bestille ekstra topping på din pizza. Kombinationen af ingredienser på din pizza er valgt omhyggeligt ud. Husk også, at der ikke må puttes parmesanost på pastaretter, der har fisk eller skalddyr i – det er virkelig et no-go!
I Tyskland…
Overhold reglerne | Vent altid på, at der bliver grønt, før du går over vejen i Tyskland. Hvis du ikke gør det, risikerer du at få en masse vrede blikke sendt i din retning. Og nå ja, så er det jo ulovligt.
Nup en fri plads | Hold dig ikke tilbage med at sætte dig ved et af bordene på en restaurant, hvis det er tomt, i stedet for at vente til du bliver vist hen til en plads af tjeneren. Du skal være klar på at dele bord med andre besøgende, du ikke kender (tyskere elsker fællesspisning).
Vær høflig | Hvis du kan tale tysk, så vær sikker på at bruge den høflige tiltaleform “Sie”, i stedet for det mindre høflige “Du”, når du taler med folk, du ikke kender.
I Frankrig…
Forsøg lidt på fransk | Lad være med at starte en samtale på engelsk med det samme. Hvis du ikke er stærk i det franske, så bør du i hvert fald forhøre dig, om personen, du taler til, overhovedet har lyst til at tale engelsk ved at spørge: “Parlez-vous anglais?”
Glem det gennemstegte | Tænk lige en ekstra gang, før du bestiller en gennemstegt bøf. Hvis du ikke er til det helt røde, kan du bestille en “à point” (medium-rare), men generelt bør du overveje at spise din steak “bleu” (blå) eller “saignant” (blodig). Det er den ægte, franske måde!
Kend dine titler | Hold styr på titlerne, når du henvender dig til franskmændene. Prøv at bruge “Madame”, “Mademoiselle” eller “Monsieur” så ofte som muligt – til de rigtige personer selvfølgelig.
I Storbrittanien…
Hold til højre i køen | Briterne tager deres køer meget seriøst og tåler ikke, at reglerne ikke bliver overholdt i England. Du vil blive set skævt til, hvis du ikke holder til højre.
Husk small-talken | “How are you?” er en form for hilsen og ikke altid et spørgsmål, der har brug for et svar. “Fine thanks, and you?” ville dog være et meget passende og høfligt svar.
I Spanien…
Spis sent | Frokosttid er ikke før kl. 14, og aftensmaden kommer først sent på bordet – ofte først efter kl. 22 i Spanien. Husk desuden, at du ikke må tage ud i nattelivet før kl. 2 om natten. Så forbered dig på at spise sent og være længe oppe!
Tag en morfar | Butikkerne er ofte lukkede mellem kl. 14-17, for at butiksejerne (og alle andre) kan få deres middagslur om eftermiddagen. Det er, hvad spanierne kalder siesta. Der er også en anden – og måske endda vigtigere – grund til, at butikkerne lukker ned om eftermiddagen. Og det er, fordi det simpelthen er for varmt om eftermiddagen til at gå rundt i gaderne. Har du planer om at shoppe i en storby eller i det nordlige Spanien? No worries! Siesta-pauserne er ikke så normale der, og butikker som Zara er faktisk nærmest altid åbne.